
Posebitost ove knjige je u jedinstvenoj i prvi put u Hrvatskoj predstavljenoj metodi učenja stranog jezika na samostalnim kazališnim radionicama. Autorica nas upoznaje s iznimno čvrstom vezom između različitih dramsko-kazališnih pristupa i glotodidaktike, te psiholingvistike, ali i svih lingvističkih područja važnih za ovakav pristup. U knjizi je pokazano kako neizvorne govornike jezika pripremiti za reprodukciju teksta, a da se pritom potpuna pažnja usmjeri na scensku izvedbu, a ne na gramatički sadržaj teksta i time se spontano isključuje uobičajeni strah od jezika i nastupa.
Info
Country of Publishing : Croatia
Details